- 2019/01/08
Naujų metų pradžia su dar viena raide „W“ santuokos sudarymo įraše
2019 m. sausio 8 d. Vilniaus miesto apylinkės teismas priėmė dar vieną sprendimą dėl originalios asmenvardžių rašybos. Į teismą kreipėsi pareiškėja Judita Zavadzka, kuri 2018 m. pradžioje Lenkijoje sudarė santuoką su Lenkijos piliečiu. Nepaisant to, Vilniaus miesto savivaldybės administracijos Teisės departamento Civilinės metrikacijos skyrius (toliau – ir Vilniaus CMS) atsisakė patenkinti pareiškėjos prašymą pakeisti pavardę iš Zavadzka į Zawadzka, nurodant, kad priebalsė „W“ sulietuvinta forma rašoma „V“.
Teismas sprendime pažymėjo, jog viena vertus, šiuo metu galiojantys teisės aktai nenumato galimybės civilinės būklės aktų įrašus daryti nelietuviškais rašmenimis, kita vertus, priminė Europos Sąjungos Teisingumo Teismo praktiką sprendžiant tokio pobūdžio bylas, kuriose nurodyta, jog skirtingas tos pačios pavardės, taikomos dviem vienos sutuoktinių poros asmenims, užrašymas gali sukelti rimtų nepatogumų suinteresuotiems asmenims tiek profesiniame, tiek privačiame gyvenime.
Šioje konkrečioje situacijoje teismas pripažino, jog atsisakymas įtraukti į apskaitą bei išduoti santuokos sudarymo įrašą pareiškėjos pasirinkta vyro pavarde – Zawadzka, sukeltų pareiškėjai administracinių, asmeninių bei profesinių nepatogumų keičiant turimus dokumentus, įrodinėjant, jog tapatybės ir pateikiamų dokumentų autentiškumą, o ateityje galimai susiduriant su problemomis įteisinant bendrąja jungtine nuosavybės teise įgytą turtą ir/ar patiriant keblumų paveldėjimo teisinių santykių srityje. Teismo vertinimu, draudimas įrašyti pavardę su „W“ yra neproporcingas nepatogumams, kuriuos patirtų pareiškėja neišdavus jai santuokos sudarymo įrašo pasirinkta vyro pavarde su raide „W“. Draudimas įtraukti į apskaitą pasirinktą vyro pavardę su raide „W“ taip pat sudarytų prielaidas pažeisti privataus ir šeimos gyvenimo neliečiamumo principą, teisės į vardą pažeidimą.
Teismas taip pat nurodė, jog kad Gyventojų registro tarnybos duomenimis Lietuvos piliečių, turinčių pavardes su raide „W“, 2013 m. užregistruota 3 pavardės, 2014 m. užregistruota 14 pavardžių, 2015 m. užregistruota 11 pavardžių. Duomenų, jog pavardėse, varduose „W“ raidžių rašymas būtų sukėlęs neigiamas pasekmes bei pakenkęs valstybinei kalbai, byloje nenustatyta. Priešingai, išvadą byloje teikianti institucija nurodė, jog galimos kai kurios išimtys, o viena iš jų – su užsieniečiais santuoką sudarančių ir jų pavardes paimančių Lietuvos Respublikos piliečių.
Įvertinęs visas byloje nustatytas aplinkybes, teismas nusprendė, jog nenukrypimas nuo šiuo metu esamo teisinio reguliavimo bei atsisakymas tenkinti pareiškėjos prašymą, neatitiktų teisingumo principo, būtų neproporcingas pareiškėjos siekiamam rezultatui ir galimoms kilti pasekmėms, kurias pareiškėja patirtų esant įrašytoms skirtingoms pavardėms. Teismas pareiškėjos prašymą patenkino ir įpareigojo Vilniaus CMS įtraukti į apskaitą pareiškėjos sudarytą santuoką, jos pavardę įrašant su „W“ raide.
Padedami Europos žmogaus teisių fondo, beveik keturiasdešimt asmenų pasinaudojo galimybe teisminiu keliu suvienodinti šeimos narių nelietuviškas pavardes. Pareiškėjus dėl originalios asmenvardžių rašybos atstovaujanti advokato padėjėja Evelina Dobrovolska pažymi, kad bylas laimėję asmenys nesusiduria su jokiais sunkumais – įrašius pavardę su „w”, „x” ar „q” į civilinės būklės akto įrašą, ši pavardė atsiduria ir Gyventojų registre.